Ah votre avis... Comment aboie un chien en japonais??? ^^
Et bien la réponse à la question est dans le titre! Le chien parle toujours en langage des "chiens", peu importe l'endroit dans le monde où il se trouve, cependant la
perception des humains qui les entourent se base sur ce qu'elle connait, pour reproduire les sons des animaux. Ainsi, il y a des sons qui existent dans certaines langues et sont absents dans
d'autres, je n'avais jamais imaginé cela avant de commencer à apprendre le Japonais. Je vais essayer d'être un peu plus clair, avec quelques exemples car je te sens perplexe mon petit
public...
Un Francais, quand il entend un chien aboyer, utilisera "par convention" pour retranscrire le bruit de ce dernier :"OUAF" ou quelque chose d'approchant. Un Japonais lui utilisera : "WAN". Il
est un peu délicat de trancher qui des deux a raison...(même le chien n'a pas l'air d'accord... ^^) Il y a des sons qui "n'existent pas" en Japonais par rapport au Francais, et des sons
entre lesquels un Japonais ne sera pas capable faire de la différence, exemple : le son "r" et le son "l", ainsi les exemples : "un riz rond" et "un lit long" (certe, à l'emploi
improbable...) sembleront être la même chose, la nuance leur sera difficilement perceptible.
Du coup, les animaux ne font pas le même bruit en France et au Japon! ^^
Je vous propose un "petit" jeu, il va falloir deviner à quels animaux appartiennent ces cris (en Japonais biensûr!)
(Réponses dans les commentaires...)
1> Wan Wan!
2> Piyo piyo!
3> Nyaa Nyaa!
4> kokekokko! (mon préféré!)
5> Moo Moo!
J-16!! Encore 2 fois 8 jours... c'est 3 fois rien! Bon ma douche m'appelle... Bisous public! ^^
par Ponymasta
publié dans :
Culture
2
recommander
Oui bon j'aurais pu trouver mieux, mais cette chanson de Dorothée m'avait inspiré alors...
Vous connaissiez le "Tsunami", vous allez maintenant connaître le "Jishin"...
Et oui, un voyage au Japon, ca peut vouloir dire une hypothétique rencontre avec un hypothétique tremblement de terre... On recense au Japon 20% des tremblements de terre les plus violents de la
planète!! Bon maintenant il y en a beaucoup de très petite intensité, et le Japon est bien préparé à ce genre de catastrophe (norme parasismiques pour les batiments, système d'alerte au tsunami,
même avec des vagues de 10 cm...). Les Japonais vivent avec ce risque au quotidien et les comportements à suivre en cas de tremblement de terre sont connus par tous. Le Japon est bien préparé à
tout ca, mais... et toi mon petit public? ^^
Bon allez, juste parce que c'est toi, je vais t'énoncer quelques-unes des recettes Japonaises pour passer "sereinement" ces quelques minutes où on à l'impression d'être dans une machine à
laver :
- Les tremblements font vaciller et renversent tout ce qui n'est pas solidement fixé, du coup il faut se mettre hors de portée et s'abriter sous une table, un bureau ou un encadrement de
porte...
-Il faut couper le gaz, et éteindre votre escalope qui était en train de cuire! Une fuite de gaz et un court circuit éléctrique sont si vites arrivés!! Vous venez de survivre à un tremblement de
terre, ce serait dommage de mourrir dans une explosion... Il faut aussi ouvrir les portes et les fenêtres, car après le tremblement de terre, votre demeure ayant "légèrement" bougé, il
est possible que vous ne puissiez plus les ouvrir. Vous seriez dès lors "prisonnier" de votre maison en ruine!
- surtout dans un immeuble, en cas de tremblement de terre, ne prenez en aucun cas l'ascenseur, ce serait de la folie!!
- On conseille aussi d'avoir des réserves en eau et nourritures parcequ'on ne sait jamais...
Bon et ben,... malgré tout ca, j'ai même pas peur!! (gloup...)... allez hop, J-17!!!
par Ponymasta
publié dans :
Culture
4
recommander
"Mais qu'est-ce que c'est que ce titre?" que tu te demandes public hein??? ^^
Je ne vais pas faire un cours sur les "idéogrammes" (du moins pas tout de suite...) C'est juste pour vous montrer comment on écrit une date en Japonais. pour faire simple, on va dire que c'est
comme nous mais ils font ca à l'envers, du coup on commence par la fin! Le caractère après le 2008 signifie "année", celui après 3, le "mois" et celui après 11, le "jour" (dans le sens "jour du
mois", attention ca ne veux en aucun cas dire mardi (mardi se dit autrement)!!
"Bon, elle est pas mal ton histoire, mais ca se dit comment en Japonais ca??"
(...) Ben je peux le dire,... mais comme ca change à chaque date, ca ne vous aidera pas
beaucoup, je vais faire un p'tit schéma pour comprendre comment chaque partie se prononce :
2008年03月11日
Nisenhachi nen san gatsu juuichi nichi
Je vous laisse vous amuser avec ca et je vous mets quelques dates importantes, à reconnaitre :
(réponses dans les "commentaires" )
1> 1789年07月14日 :
2> 1945年08月06日 :
3> 2008年03月30日 :
(vous pouvez aussi vous amuser à créer votre date de naissance dans un traitement de texte... Copiez le titre du post et remplacez les nombres par ceux que vous voulez, ca peut faire un
cadeau original une fois imprimé! ^^)
J-18 !!!! Ca se rapproche!! =)
par Ponymasta
publié dans :
Culture
2
recommander
Attention il y a un piège, ca n'a rien à voir avec un poste précédent!! ^^
Alors un "dorama" cela se prononce "drama" en Francais et il s'agit tout simplement du terme utilisé pour désigner une série télévisée. Il y en a pour tous les styles et pour tous les
goûts. Une mode actuellement est d'adapter pour la télé, avec de vrais acteurs des mangas ou des animés qui ont eu pas mal de succès.
Du coup certains sont ridicules et d'autres sont de petis bijoux dont on s'étonne qu'ils soient si réussis!
Personnellement j'ai pu en voir plusieurs (densha otoko,
Hanadan,...) et jusqu'à présent le meilleur pour moi se nomme : "Ichi rittoru no namida" . Je n'ai, je crois bien, jamais vu une série aussi émouvante, j'en
suis encore sur les fesses... Et en plus il s'agit d'une histoire inspirée d'une histoire vraie, du coup, ca prend une dimension encore supérieure. Je vous mets un lien si vous voulez telecharger
les episodes pour vous faire votre idée : http://www.newsasia-ddl.com/article-11691769.html, il faut descendre dans la page, vous
trouverez un résumé de l'histoire et les liens pour telecharger. Je vous rassure, si les voix sont bien en Japonais les sous titres sont tous traduits en francais. Un autre point intéressant, au
dela de l'histoire pour les dramas, c'est qu'avec les voix Japonaises, ca fait réviser les cours tout en "s'amusant", et ca permet de découvrir le Japon de l'intérieur, ces séries
étant faites par des Japonais pour des Japonais, on découvre la manière dont les gens se comportent entre eux, les coutumes, l'urbanisme. N'hésitez pas à jeter un oeil à ces séries, si vous
commencez à vous lasser des "experts en tous genres" ou autres programmes télés qui passent par chez nous!! ^^ Laissez vos préjugés de côtés et vous risqueriez bien d'être fort étonné!!
Episode 2 (Le retour de la vengeance....)
Bon pour cette fois, je vais pas remettre une photo hein, je vous ai déjà montré dans un autre post à quoi ressemblaient des yens. Cette deuxiéme salve de yens est destinée à mon hébergement en
Ryokan pour la dernière semaine (ah non, je ne rééexpliquerai pas, vous êtes grand maintenant, vous savez ce que c'est! =)
Tout ca pour vous dire que j'aurais pu choisir des Ryokan modestes, mais bon, une fois n'est pas coutume, j'ai mis les petits plats dans les grands et j'ai choisi des établissements de
luxe, j'ai vraiment choisi ce qui pouvait se faire de mieux (même si il existe "encore plus mieux", mais après mon banquier risque bien de me détester... si vous voyez où je veux en venir... )
^^
"Bon arrête de raconter ta vie gros!! Combien ca coute alors???"
J'y viens, j'y viens public...(houlà...), alors un Ryokan de luxe, ca arrive facilement à 30
000 yens pour une nuit, avec petit déjeuner et diner (attention, c'est Ze diner hein, normalement y'a une douzaine de plats, servis petit à petit, et d'un niveau de présentation "que
t'hésite à les manger tellement qu'c'est beau!!").
Je terminerai ce post par un petit lien, si l'expérience du Ryokan vous tente, mais que vous vous sentez un peu "léger" en Japonais pour saisir votre téléphone et faire une réservation
(gloups...). Voici donc un site http://www.japaneseguesthouses.com/prefecture.htm#map qui s'occupe de la réservation pour
vous!!! (en anglais toutefois, tention!) Ils sont vraiment super pro, sympas et rapide, tout est très bien expliqué sur le site! J'ai testé pour vous! (bon maintenant, j'espère que tout ira bien,
sinon "pas dans la merde Jean-Pierre..." mais bon y'a pas de raison! Verdict dans quelques semaines! xD
Ahhhh... J-20!!! Yoooouuuuhhhooouuuuu!!! Wééééééé!!!! Kooowwwaaabbbuunngaaaaaa!!!!
euh... pardon je m'égare là... Youpi! ;p
Il y a interro la semaine prochaine, alors faites bien attention... ^^
Superficie : à peu près 377 900 km2 (551 602 km² pour la France)
Population : 127 800 000 habitants (64 473 140 pour la France)
Il faut savoir que seulement 1/3 du territoire est habitable, du coup, la densité de population atteint parfois des sommets, 800 personnes au km2, si je me souviens bien... (alors
que les zones les plus peuplées de France atteindraient 200 personnes au Km2!!!).
Monnaie : La monnaie japonaise s'appelle le Yen (symbole : ¥), 1 euro équivaut à 156.78 ¥
Décalage horaire : +8 en hiver et +7 en été
Heure de vol depuis Paris CDG jusqu'à l'aéroport de Narita : 12 heures en vol direct...
Voilà, ce sera tout pour aujourd'hui, il me reste toujours cette bannière à faire... xD
par Ponymasta
publié dans :
Culture
4
recommander
C'est pas très grand (une dizaine de cm, même si il en existe de beaucoup plus grands...)
et c'est assez souvent rouge (même s'il existe dans d'autres couleurs), c'est creux, et il doit y avoir des billes
de "je sais pas quoi" dedans qui lui donne des airs de maracasse si on le
secoue un peu. Cette figurine (car oui, il s'agit bien de cela, les ronds blancs sont les emplacements des yeux et on peut distinguer sur son visage une barbe et une moustache) est sensée
représenter Bodhidarma. C'est donc une figurine que l'on peut se procurer dans les temples Bouddhiques.
Après ces brèves explications, vous vous demandez sûrement : "mais à quoi peut bien servir ce truc?".
Alors, je lève le suspense, en fait si ces "yeux" sont blancs c'est parce que c'est à nous de les lui dessiner, mais pas n'importe comment... On en fait un seul! Avec de l'encre, tout en pensant
à un voeu qu'on souhaite qu'il se réalise. "Ah? Alors c'est un borgne en fait?" que tu te demandes public? Et bien en fait, non, il aura droit à son deuxième oeil le jour où.. le voeu
se sera réalisé!! (il a intérêt à vite réaliser le voeu, si il veut son deuxième oeil...)
Autre particularité intéressante : si on le pousse dans une direction, il se balance sur lui-meme pour finalement revenir à sa postion initiale. Je n'ai jamais testé ses "pouvoir", mais en
tout cas, il fait le bonheur de mon chat! ^^
Quoi qu'il en soit, avec ou sans Daruma, je souhaite que vos voeux se réalisent!!
Le mien arrive à grands pas!! J-23...
Ben quoi? On peux rêver non?? Bon ok, je sors...
Tout ca pour vous dire que j'ai eu mes "yens" pour mon voyage il y a peu. ^^
Si vous n'en aviez jamais vus auparavant, voici à quoi ca ressemble. Je trouve que le billet de 5000 est vraiment très beau soit dit en passant. Bon alors c'est sûr, ca fait impressionnant
pour nous avec des billets de 5000, 10000, vous devez penser que j'ai vidé mon compte bancaire, mais en fait non...
enfin si, un peu quand même, mais bon... enfin là n'est pas le propos, pis je fais ce que j'veux d'abord =P
Alors pour vous faire une idée sur ces billets :
5000 yens (se prononce en japonais : Go Sen'en) = 31.64 euros
10000 yens (se prononce en japonais : Itchi Man'en) = 63.28 euros
Sachez également qu'il n'y a pas besoin de se rendre à Paris ou d'attendre d'être à l'aéroport pour faire du change (c'est d'ailleurs pas conseillé, on perdrait pas mal d'argent avec les taux
qu'ils appliquent...)
Il vous suffit d'aller dans votre banque et dire que vous avez besoin de devises étrangères. C'est prélevé directement sur votre compte et 2 semaines plus tard vous recevez vos jolis billets du
Soleil levant!
Pour finir, se ballader au Japon avec beaucoup de liquide est de rigueur, les cartes bleues sont rarement acceptées. Le pays est très sécurisé, et les vols sont ultra rares. En cas deperte
de votre sac, ou de votre porte-feuille, vous risquez très fort de le retrouver intact avec tous ses billets à l'endroit où vous l'aviez laissé, et dans le pire des cas quelqu'un l'aura déposé
(toujours avec son contenu) dans le poste de police le plus proche. Ca peut paraitre incroyable, mais ca se passe pourtant comme ca là-bas!
"Ah oui je sais! c'est un truc pour mettre de l'essence!!"
Euh... non, désolé Papy, c'est pas ca du tout....
Un Ryokan, c'est "simplement" une auberge traditionnelle japonaise (attention, vous n'allez pas dormir avec des vaches et des cochons hein?). Il en existe de toutes sortes du plus humble
au plus luxueux!!
Lors d'un voyage au Japon, passer au moins une nuit dans un de ces établissement est une expérience vraiment unique. A vous les portes coulissantes en papiers, les sols en tatami, les
calligraphies sur les murs, le couchage en futon, les bains chauds traditionnels, les personnels en kimono. Résider dans un Ryokan, c'est bien plus que passer
une nuit dans un hotel, c'est faire un voyage dans l'espace et le temps.
Dans ces lieux, tout conduit au repos du corps (bains, nourritures, nature à proximité,...) et de l'esprit, (par le dépouillement de l'espace, la manière dont la lumière circule dans la pièce,
les matériaux du mobilier) laissez-vous porter....
Je vous en reparlerai plus tard, photos et vidéos à l'appui...
"Mais comment qu'on fait pour trouver une famille d'accueil à Tokyo??" que tu te demandes public??
La réponse à cette question se résume en 3 lettres, j'en ai rêvé... E.L.T l'a fait!!!
Voici le lien http://www.espacelanguetokyo.com/fr/ pour avoir toutes les réponses à vos questions, je connais plusieurs personnes qui sont
passées par cette école pour leur séjour au Japon et elles en sont toutes revenues complètement ravies!! Des séjours à thèmes, des activités, des cours en plein Tokyo, le tout pour un prix
vraiment correct. A recommander donc.
Le bon plan : cerise sur le gâteau, si vous habitez près de Lille, vous devenez membre de l'association Japon & Culture http://www.japon-culture.com/index.php:
- vous pouvez suivre les cours de Japonais les plus sympas de la région!!
- et vous bénéficiez d'une réduction de 5% sur votre séjour à Tokyo chez E.L.T!!!
Alors, heureux??